《Rains of Castamere》歌詞:byJudith de los Santos mp3歌詞



大家週末準備怎麼過呢?免費試用Kindle unlimited 30天免費試聽Audible 30天;無限暢聽浪漫和美好的故事,免費試用Audible Escape一個月

And who are you, the proud lord said, that I must bow so low?

Only a cat of a different coat, that’s all the truth I know.

In a coat of gold or a coat of red, a lion still has claws,

And mine are long and sharp, my lord, as long and sharp as yours.

And so he spoke, and so he spoke, that lord of Castamere,

But now the rains weep o’er his hall, with no one there to hear.

Yes now the rains weep o’er his hall, and not a soul to hear.

何以君之,彼爵與問,巧偽貍奴,何擾乾坤。

紅披金甲,利爪劍刃,爾必識之,雄獅強狠。

彼爵曾言,彼爵曾聞,是夜風雨,廳堂無人,是夜風雨,無覓孤魂。

即日起至2020年5月11日,使用推薦鏈接註冊Rakuten,推薦人和被推薦人均可以獲得$30,平常推薦獎勵一般為$10。

You may also like...