《Quelque chose dans mon c?ur ( Remix )》歌詞:by Georges Lunghini Elsa mp3歌詞

Amazon Music Unlimited 免費試聽30天,百千萬首歌曲隨便聽!

Kindle unlimited 30天免費試用,百萬Kindle電子書暢讀!

免費試聽30天Amazon Audible有聲讀物;喜歡聽浪漫愛情故事?免費試聽Audible Escape一個月

Mes parents me voient trop p’tite

父母總覺得我還是個小孩兒

Mes copains me grandissent trop vite

朋友們卻認為我長大得太快

Même si je leur tiens encore la main

盡管我還拉著他們的手

Quelque chose me tire vers demain

卻總有些事情把我引向明天

Quand j’balade une douce tristesse

漫步在淡淡的憂傷中

En vieilles tennis et slack us

讓我老去 讓我懈怠

J’aimerai que le temps s’accélère

我希望時間的腳步能更快

Des fois je voudrais tout foutre en l’air

有時我希望我能美夢成真

Quelque chose dans mon c?ur

內心有個聲音

Me parle de ma vie

在對我的生命傾訴

Entre un grand mystère qui commence

這是一段即將開始的未知旅程

Et l’enfance qui finit

和已經結束的童年之間的對話

Quelque chose dans mon c?ur

我心里的什么東西

Fait craquer ma vie

正在吞噬我的生命

Une dr?le d’envie une impatience

一種奇怪的欲望和一種不安定的心情

Et la peur que j’oublie qui je suis

以及對忘了自己是誰的恐懼

Qui je suis

我到底是誰

Qui je suis

我到底是誰

Je voudrais faire le tour de la terre

我想要繞著地球旅行

Devenir une autre ava gardner

讓它變成另一個伊甸園

écrire avec mon écriture

用我的筆書寫

Mes passions secrèts sur les m?rs

葬在墻里的 我的秘密激情

Tout savoir de ces moments

當我知道

Que j’ai vu dans des films seulement

我獨自看電影的時候

Et pouvoir revenir en arrière

并且能夠回去

Pleurer dans les jupes de ma mère

現在只能躲在我母親的裙子里哭泣

Quelque chose dans mon c?ur

內心有個聲音

Me parle de ma vie

在對我的生命傾訴

Entre un grand mystère qui commence

這是一段即將開始的未知旅程

Et l’enfance qui finit

和已經結束的童年之間的對話

Quelque chose dans mon c?ur

我心里的什么東西

Fait craquer ma vie

正在吞噬我的生命

Une dr?le d’envie une impatience

一種奇怪的欲望和一種不安定的心情

Et la peur que j’oublie qui je suis

以及對忘了自己是誰的恐懼

Qui je suis

我到底是誰

Quand je dors pas seule dans la nuit

不僅僅是晚上當我睡覺的時候

Seule dans la ville endormie

而且當我獨存于整個沉睡的城市

Il y a des voix qui me chuchotent tout bas

有一個聲音在對我低聲講述

Une histoire qui n’est rien qu’à moi

一段只屬于我的故事

Quelque chose dans mon c?ur

內心有個聲音

Me parle de ma vie

在對我的生命傾訴

Entre un grand mystère qui commence

這是一段即將開始的未知旅程

Et l’enfance qui finit

和已經結束的童年之間的對話

Quelque chose dans mon c?ur

我心里的什么東西

Fait craquer ma vie

正在吞噬我的生命

Une dr?le d’envie une impatience

一種奇怪的欲望和一種不安定的心情

Et la peur que j’oublie qui je suis

以及對忘了自己是誰的恐懼

Quelque chose dans mon c?ur

內心有個聲音

Me parle de ma vie

在對我的生命傾訴

Entre un grand mystère qui commence

這是一段即將開始的未知旅程

Et l’enfance qui finit

和已經結束的童年之間的對話

You may also like...