《Be As You Are》歌詞:byMike Posner mp3歌詞

Virginia Woolf and poetry, 小說詩歌相伴的年少時光

No one seemed to notice me 我似乎是個無名小卒

Being young was getting so old. 正值青春卻愈變滄桑

Cheap beer and cigarettes, 那時常常煙酒為伴

Life was like a movie set, 生活如同一場電影

And I seemed to be given no role. 而我似乎并不占一角之地

But in times of trouble, 而在我困苦的時候

I can turn to my mother. 我會去向母親求助

And I know that she gon’understand.我知道她會懂我

So at age 18,十八歲那年

I cried to my mother,我向她哭訴

And she told me, “young man,”她告訴我

“there are moments when you fall to the ground. 人生中難免跌倒受挫

But you are strong than you feel you are now.但你遠比你想象中堅強

You don’t always have to speak so loud.你并不用每次都那么聲嘶力竭

No, just be as you are.不必的,做你自己就好

Life is not always a comfortable ride,人生之旅不可能處處安逸

Everybody’s got scars that they hide.每個人都有他們隱藏起來的傷疤

And everybody plays the fool sometimes.誰都有干蠢事的時候

Yeah, just be as you are.”別在意做你自己就好

They played me on the radio.他們在電臺放著我的歌

And everything was changing.這些年一切都變了許多

So I thought I was all the way grown.我想我已變得越來越成熟

But I can still remember in that cold November,但我仍難忘記那個徹骨的11月

When I realized I’m all alone. 當我發現我一直都是一個人

But in times of trouble, 在那艱難的時刻

I can turn to my mother. 我還是會向母親求助

And I know that she gon’understand.我知道她依然懂我

So at age 22,22歲那年

I cried to my mother.我仍然向她訴苦

And she told me ,”young man,”她依舊說道(如故說道)

There are moments when you fall to the ground. 人生中難免跌倒受挫(失意受挫)

But you are strong than you feel you are now.但你遠比你想象中堅強

You don’t always have to speak so loud.你并不用每次都那么聲嘶力竭

No, just be as you are.不必的,做你自己就好

It doesn’t matter if you become some star.你是否大紅大紫都沒關系(就算只是無名的路人甲也沒關系)

Life is better when you open your heart.當你敞開心扉,生活會變得更美好。(重要的是敞開心扉去感受生活)

You don’t always have to act so hard.有時你不必那么辛苦(有時候不必去可以強迫自己

No, just be as you are. 是的盡管做你自己(放手做自己就好

Be as you are. 率性而為(你是什么樣的人

Be as you are. 活出自己(就做什么樣的人

If I’m speaking truthfully,坦白地講

I’m not who I used to be.我已不是從前那個我

And I know some people might laught,或許有些人會笑話我

Cause my music doesn’t sound the same.因為我的音樂變得和以前不同

And my head’s no longer shaved.我的發須也日漸留長

I’m worried if I’m on the right path.我有些擔心是否走對了路

But in times of trouble,在進退維谷的時刻

I can turn to my mother.我繼續向母親求助

And I know that she gon’understand.我知道她始終懂我

So at age 26,26歲那年

I spoke to my mother.我開始學會跟她促膝相談

And she told me ,”young man,”她依舊說道(如故說道)

There are moments when you fall to the ground. 人生中難免 失意受挫)

But you are strong than you feel you are now.但你遠比你想象中堅強

You don’t always have to speak so loud.你并不用每次都那么聲嘶力竭

No, just be as you are.不必的,做你自己就好

It doesn’t matter if you become some star. 就算只是無名的路人甲也沒關系

Life is better when you open your heart. 重要的是敞開心扉去感受生活

You don’t always have to act so hard. 有時候不必去可以強迫自己

No, just be as you are.放手做自己就好

Be as you are.你是什么樣的人

Be as you are.就做什么樣的人

Be as you are.不必壓抑內心所想

Be as you are.不掩飾一絲一毫

Be as you are. 率性而為

Be as you are. 活出自己