《All Beauty Is Lost》歌詞:byOphelias Dream mp3歌詞



免費試用 Kindle unlimited 電子書包月服務 30天,試用入口:https://amzn.to/341Dqhf

免費試聽 Amazon Audible 有聲書 30天。試聽申請入口:https://amzn.to/39CBmNR

奧菲莉婭之死——《哈姆雷特》中最令人扼腕的橋段「奧菲莉婭之死」,奧菲莉婭靜靜的飄浮在清澈的水面上,姿容沉靜而悠遠,仿佛她終于擺脫了塵世,正漂向無憂的凈界……

【文】莎士比亞

“一棵楊柳歪歪斜斜長在一條小溪邊,

它灰白色的葉兒映入鏡面般的溪水中;

她戴著奇異的花環去了那兒,

花環是用毛莨花、蕁麻、雛菊,

以及長長的紫羅蘭編織而成——

粗野的牧童給這些花兒,曾起過粗俗的名,

而我們堅貞的少女,卻稱它們為”死人的手指” ;

在那兒,她攀援橫垂的大樹枝,要把她的

花冠圈兒掛上去,一根惡意的小樹枝折斷了;

她的花冠圈兒和她自個兒便一齊

墜入嗚咽的溪流。她的衣衫飄散開來;

暫時的,如美人魚一樣,它們帶著她漂浮起來,

這時候她嘴里哼唱著斷斷續續的古老謠曲;

像一個對她自身的災殃毫無察覺的人,

或者像一個天生的造物適宜于

在水上生活: 但是不多一會兒工夫

她的衣裙給水浸透了,變得沉重,

把可憐的薄命人兒從她的歌聲里拉走

拖入泥濘的死亡……”

—— Ophelia之死,《哈姆萊特》

即日起至2020年5月11日,使用推薦鏈接註冊Rakuten,推薦人和被推薦人均可以獲得$30,平常推薦獎勵一般為$10。

You may also like...